您的位置首页百科问答

谁知道<千金百分百>的片尾曲?

谁知道<千金百分百>的片尾曲?

这段拍里有 http://www.6621.com/yy/5412.htm 1.幸福的地图 (钢琴演奏版) 2.幸福的地图 - 萧亚轩 (片头曲) 3.Autumn Leaves 秋握胡羡叶 - Nat King Cole 纳京高 4.去见你 - 有里知花 5.你的我 我的你 - 游车河 6.冬天的热带鱼 - B.A.D 7.That Girl 那个女孩 - Stephanie Kirkham 史蒂芬妮 8.Somebody - 霍建华 9.Sing Of Wish - MAKIYO 茉树代 10.Hana’s Eyes - Maksim 迈可森 11.Disguise 伪装 (吉他变奏版) 12.Disguise 伪装 - Lene Marlin 琳恩玛莲 (片尾曲) 13.Beautiful Fighter 美丽战士 - 鬼束千寻 片头曲:幸福的地图--萧亚轩 我要爱就直奔你方向 我要梦想抱你个满怀 无论路上遇到多少惊奇和障碍 我都不怕` 我穿越重重人海停不下来 看最后谁是主宰谁失败 每个人的心中都有一幅幸福的地图 无论如何我都一定要回到你身旁 我要爱就直奔你方向 我要梦想包你的满怀 无论路上遇到多少惊奇和障碍 我都不怕 我存在就为了你的爱 你已经都活在我心海 每一天睁做携开眼看你和阳光都在 这就是我要的未来 我要你的爱 我要你的爱 我早已经只为你存在 片尾曲:Disguise 伪装--Lene Marlin 琳恩玛莲 Have you ever felt some kind of emptiness inside You will never measure up, to those people you Must be strong, can‘t show them that you‘re weak Have you ever told someone something That‘s far from the truth Let them know that you‘re okay Just to make them stop All the wondering, and questions they may have I‘m okay, I really am now Just needed some time, to figure things out Not telling lies, I‘ll be honest with you Still we don‘t know what‘s yet to come Have you ever seen your face, In a mirror there‘s a smile But inside you‘re just a mess, You feel far from good Need to hide, ‘cos they‘d never understand Have you ever had this wish, of being Somewhere else To let go of your disguise, all your worries too And from that moment, then you see things clear I‘m okay, I really am now Just needed some time, to figure things out Not telling lies, I‘ll be honest with you Still we don‘t know what‘s yet to come 插曲:游里知花--去见你 (好好听哦~) テレビが青い目で私を见てる/电视用蓝色的眼睛注视着我 いくらチャンネルを変えても/尽管我不停切换频道 その视线を振り切れずにいる/却无法摆脱它的视线 冷蔵库の中は/电冰箱里 何度覗いても同じ返事/每次打开都是同样的回答 聴きなれた返事/早已厌烦的回答 タイムリミットは目前/时间限制就在眼前 もっと时间がいる/我需要更多时间 let me be Oh no これは parody/Oh no 这简直是场模仿秀 でも自分には life story/但对我而言却是 life story 私を待てずに时计は/时钟完全不等待我 何も知らないフリしてる/装作一副什么都不知道的模样 I know よくある话/I know 这是常有的事 でも自分には life story/但对我而言却是 life story 谁かの真似じゃない私は/我并没有在模仿谁 これから続きを书きます/今后还是会把续集写下去 みんなで同じ方向へ向かってく/在每个人都朝着同样方向前进的 高速道路/高速公路上 ただの偶然なんだよ/这不过只是个偶然 道が别れる时は突然/道路分岔时却是突然 七阶まで急いでお愿いね/拜托请快速直达七楼 意外と狭いエレベーター/电梯出乎意料的狭窄 谁もいないから安心/但谁也不在所以很放心 「思いやり」から/让我从此留意他人 set me free Oh no どれも parody/Oh no 全都是场模仿秀 でも谁だって true story/但任谁都有 true story 力を出せずにあなたは/无法使出全力的你 何もいらないフリしてる/装作一副什么都不要的样子 I know よく似た二人/I know 非常相似的两个人 でも竞い合うばかり/却总是互相竞争着 力を入れずに私は/无法灌注全力的我 これから続きを読みます/今后还是会把续集写下去 Oh no これも多分 parody/Oh no 也许这又是场模仿秀 きっと他人には fake story/想必对别人而言是个 fake story 自分の靴しか履けない/因为只能穿上自己的鞋子 それで歩けるんだからいい/然后可以向前迈进所以很棒 I know よくある话/I know 这是常有的事 でも自分には real story/但对我而言却是 real story 続きを待てずに私は/无法等待续集的我 これから君に会いに行くよ/从现在起就要去见你了参考资料:www.6621.com