您的位置首页百科问答

藤田惠美的《The Rose》 歌词

藤田惠美的《The Rose》 歌词

歌名:《The Rose》  演唱:藤田惠美  原唱:Amanda McBroom  填词:Amanda McBroom  谱曲:Amanda McBroom  歌词:  Some say love it is a river  人说爱如河  That drowns the tender reed  能没芦苇  Some say love it is a razor  人说爱如刀  That leaves your soul to bleed  能伍岩渗泣灵魂  Some say love it is a hunger  人说爱是如此焦渴  An endless aching need  即使疼枣衫痛也无法自拔  I say love it is a flower  我说爱如花  And you it's only seed  唯你能使之绽放  It's the heart afraid of breaking  心恐破碎  That never learns to dance  毋宁静止  It's the dream afraid of waking  梦恐惊醒  That never takes the chance)  故此沉睡  It's the one who won't be taken  人怕无我  Who cannot seem to give)  则恐付出  And the soul afraid of dying  灵魂恐死去腔脊  That never learns to live  故不学生存  When the night has been too lonely  当夜寂无人  And the road has been too long  当道阻且长  And you think that love is only  当你说爱独一  For the lucky and the strong  也仅给幸运与内心强大之人时  Just remember in the winter  Far beneath the bitter snows  只需知,在冬日白雪下  Lies the seed that with the sun's love  In the spring becomes the rose  一颗种子,静静生长,待于春日开放  原唱简介:  亚曼达,出身演艺家庭,她的父亲 大卫布鲁斯(DavidBruce),是40年代好莱坞影坛相当受到瞩目的演员。