余稍为修葺,使不上漏的意思是:我稍微给它加以修补,使上面不再漏雨、落灰。
这句话出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。原句为:百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。
译文为:这座百年老屋,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,积聚的流水一直往下流淌;我每次动书桌,环视四周没有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被阳光照到,白天过了中午(屋内)就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。
扩展资料
一、创作背景
《项脊轩志》分两次写成。前四段写于明世宗嘉靖三年(1524年),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又为这篇散文增添了补记。
全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀念。作者借一轩以记三代之遗迹,睹物怀人,悼亡念存,叙事娓娓而谈,用笔清淡简洁,表达了深厚的感情。
二、字词注释
1、渗(shèn):透过。
2、漉(lù):漏下。
3、雨泽:雨水。
4、得日:照到阳光。
5、余:我的意思。
6、修葺(qì):修缮、修理,修补。
参考资料来源:
稍微给它加以修补,使上面不再漏雨、落灰。
使不上漏是个倒装句,正确是顺序是 使上不漏,上 名作状 从上面
我稍微给它加以修补,使上面不再漏雨、落灰
你好:
我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。
上:名词用作状语
我略微给它作了一些修补,使上面不再漏雨、落灰