心口不一近义词:
言不由衷,阳奉阴违,有口无心,口蜜腹剑,口是心非,两面三刀。
心口不一
[拼音] [xīn kǒu bù yī]
[释义] 心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。
[出处] 《醒世姻缘传》第八十二回:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”
心口不一造句
要当心他,他这人心口不一。
2人人向邻舍说谎。他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
2人人向邻舍说虚谎的话;他们说话差颤稿,是嘴唇油滑,心口不一。
哈!好一个心口不一的人,但他毕竟是邻居,且曾一度帮过我们的忙,所以我们还是乐意见到他。
近义词造句:
他是那种口是心非的人。
选民对他的口是心非逐渐生厌
口是心非的朋友比公开的敌人更坏
佛然作洞激色我就恨口是心非的无赖。
但她无法一直口是心非地装下去。
他只是对我的.建议口是心非。
“哼!口是心非的家伙, ”爱德蒙轻声说道。
克鲁克山有一点? ? ? ? ,也就是说,它能感觉的到别人是否口虚孝是心非。
那些口是心非的人比那些会开反对你的人对你的威胁更大。
托钵僧劝人勿偷盗,袖子里却藏著一只鹅。监守自盗。 (口是心非,言行相悖。 )