这一句里do显然是指代help,一般native speaker不会把相同的动词重复一遍,而是用do或者does或者did代替而B在这个对话里说You do?一般来说不是质疑语气,只是一种回应,并且可能暗示B愿意了解更多关于A helps people的事情.可以翻译为"真的啊?"这里中文也不理解为怀疑当然有时候B可能确实是在怀疑help这个动作的真实性,意思是"真的吗?"所以最好要在更具体的语境中理解,还要注意B说You do?的语调.对话中语境,语气悉败此和语调和说话者的措辞一样重要也就是说,以上对话中,我若是用you do? 听众可以理解为B在质疑A的话吗?我认为听众是完全可以这么理解的,只要你在说You do?的时候运用恰当的语调(tone).中文就是:A:我常常(因为你用的现在时态)帮助需要帮助的人 B:真的吗?(暗示:不会吧?)同样,听众也可以把它理解为是B只是在作出简单回睁迅应从而使交谈枯缓能继续下去,而并非在质疑help的真实性,只要你运用相应的tone.中文就是:A:我常常(因为你用的现在时态)帮助需要帮助的人 B:是吧?(暗示:然后呢?具体怎么帮呢?)
相关文章
-
do more exercise与do more exercises分别是什么意思啊,哪个是多做运动?
2023-09-20 19:08 阅读(663) -
windows7笔记本的蓝牙在哪里打开
2023-09-19 14:49 阅读(588) -
一个有关国情的新名词“城市补丁”是什么意思?英文译为 run-down neighborhoods,请高手指教!
2023-09-18 08:23 阅读(560)
1 windows xp系统还原怎么用啊,还原点是怎么做的
624 阅读
3 怎么进入DOS界面啊?
571 阅读
4 windows专业版和家庭版的区别
630 阅读
5 dota物品掉落模式能使用对方掉落的物品
636 阅读