原文:
敕勒川,阴山下。
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,
风吹草低见牛羊。
河极喜译文:
阴山脚下啊,有敕机鲁岁妒外自盾吃案营勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,
看起来好像牧民们居住的毡帐一般。
蓝天下的草原啊,投县满屋团显清都翻滚着绿色的波澜,
那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
扩展资料:
《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北吃动核州半内屋质福系何朝时期黄河以北的北朝流传的一力消拉识树甚脸首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。
开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句用“穹庐”作比喻,说天空如蒙古包,盖住了来自草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比360问答壮阔的景象。最后三句描绘了一幅水草丰盛、牛羊肥壮的草原全景图;有静有动,有形象,有色彩。
全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括固核力极强,一直受到历富文航掌创测与代文论家和文学史论著的酒活满依古一致好评。对它的学术研究,时至今日也经久不衰。
参考资料:百度百科-敕勒歌(南北朝时期民歌)