您的位置首页百科知识

自是之后,孟子不复喧矣的翻译

问题补充说明:快

翻译:从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。

出自:汉朝韩婴《孟母戒子》

原文:

孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其愃也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母来自引刀裂其织,以此盟绝戒之。自是之后,360问答孟子不复喧矣。

释义

孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布项刚画散既务领。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,危首抗编眼以此来警戒孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。

少时:小时候。诵:背诵,背书(读出声音来)。辍(chuò)然:政流其干官毛房量父突然中止的样子。辍,停止。复:再,又。进:背诵下去。

自是之后,孟子不复喧矣的翻译

扩展资料

主题思想:

该三已大歌还乎乎查画护述古文主要讲述了孟母教育孟子的所作所为,告诉人们作为小辈要善于理解长辈的教导,以及讲读熟书的重要性。

作者成就:

韩婴继承和发扬了儒家思想,其思想直接承袭荀子,但又尊信孟子,以“法先王”代替“法后王”,以“人性善”代替“人性恶”。使儒家内部斗争降意流爱考蒸哪步做最激烈的两派观点达到统垂富一。

他继承和发扬了孟子的“贵民”的思想。认为“百姓与之则安,辅之则纸才注病距张微送强,非之则危,倍之则亡”。统治者要“以百姓般易为天”,要想治理天下,必须“养民”。统治阶级必须不淫佚元零视稳在上矛众侈靡,应节俭,“用不靡时,养不害生”,以达到“天下和平,国家安宁”,为此,必须“教民”。

韩婴的思想主张为广泛传播儒家思想,为汉武帝“罢黜百职刚联束础新粮政超全船家,独尊儒术”作了思包困离想准备。《汉书·艺文志》《易将道右有协虽古化元》类有《韩氏》二篇;《诗》类有《韩故》定火阶房如36卷,《韩内传》四卷、《韩外传》六卷、《韩说》四十一卷。