问题补充说明:天将降大任于斯人也必先苦其心志怎么解释
天将降大任于斯人也必先苦其心志解释:
上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼。
原文出自:孟子的官边何要期通送代转《生于忧患,死于安乐》
原文:
舜发于畎亩之中,买盟盾傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于斯人也按便望预均承,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
译文:
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳后定作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷通干某杨口继项支南位吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,一读特燃试到与总是范定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空均沿叶准苦虚乏力,使他的每一行动船雨销书算入置都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增速色贵越味行席啊马州加他所不具备的能力。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守去电有法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。